Mikhail Bulgakov's "The Master and Margarita" is a fiercely satirical fantasy th
at remained unpublished in its author's home country for over thirty years. This
"Penguin Classics" edition is translated with an introduction by Richard Pevear
and Larissa Volokhonsky, the acclaimed translators of Tolstoy's Anna Karenina.
In Soviet Moscow, God is dead, but the devil - to say nothing of his retinue of
demons, from a loudmouthed, gun-toting tomcat, to the fanged fallen angel Korovi
ev - is very much alive.